Riddle: En büyük kulenin ötesinde

Hepinize teşekkür etmeliyim
  sana çok fazla güç veren kim

     

Ankh çağında
  Şarkıcı tarafından sevildim

     

Firmamenti yükseltin
  en büyük kulenin ötesinde

     

Herhangi bir anda olabilir
  yediğim yarım dünyanın

Muhtemelen biraz kolay.

5

4 cevap

Cevap

Güneş

Hepsi teşekkür etmeli sana çok fazla güç veren kim

Güneşin enerjisi olmadan hayat olmaz (= güç)

Ankh çağında Sower tarafından sevildim

Mısır güneş tanrısı Ra. Ankh bu dönemde önemli bir semboldü.

Firmament yüksek en büyük kulenin ötesinde

Gökyüzünde güneş yüksektir, ölümcül erişimin ötesinde bir şey.

Herhangi bir anda olun yarım dünyayı yutuyorum

Dünya'nın bir yarısı güneşe sahip (gün), diğeri yok (gece)

4
katma
Teşekkürler! Etkilenmemek için başka cevapları kontrol etmeden cevap veririm :).
katma yazar Pirzada, kaynak
+1, (1) bu ilk cevabın cevabıyla aynı cevabı olmasına rağmen (ancak sizinkiler açıklamalar içeriyor ve diğeri yok) ve (2) IMHO, "sower" ile daha iyisini yapabilir ipucu.
katma yazar Silent-Bob, kaynak

Yeni cevap

Güneş!

Eski cevap

Gölge mi Gölge mi? Satır 2 - Mısırlı çiftçiler tarafından sevildi (çünkü orada sıcak çarpıyor), Satır 3 - bir kule tarafından gölgelendirilmiş bir gölge, Satır 4 - gece

4
katma
Belki bu yazıyı 2 ayrı cevaba ayırın. Yine de 2. (yeni) cevabın doğru;
katma yazar Roby, kaynak

Sen:

Beslenme/Gıda?

Hepsi teşekkür etmeli sana çok fazla güç veren kim

Yemek bize güç verir.

Ankh çağında Sower tarafından sevildim

Çayır, yiyecek almak için her zaman aç ve mutluydu.

Firmament yüksek en büyük kulenin ötesinde

Yiyecekler, zengin kulelerdeki büyük kulelerde (tahıl gibi) kilitliydi.

Herhangi bir anda olun yarım dünyayı yutuyorum

Dünyanın yarısı açlık içinde, bu yüzden yedikleri yemek olmadan.

0
katma
Bir av, yemeklerin kulelere kilitlenmesi, kulelerin ötesinde yapmaz
katma yazar Weeruhputt Supsohmboon, kaynak

Sanırım cevabı, bana verdiğin herşeye göre:

yağmur

0
katma
Cevabınız bulmacayı nasıl uyduğunu lütfen misiniz? açıklama olmadan cevap genellikle silinir.
katma yazar Jawad Al Shaikh, kaynak